당당하고 싶을때는 이 버전을 들으시고요
좀 울적하실 땐 이 버전을 들으세요
[1]
People always say that nothing ever changes, changes
⁎ 사람들은 늘 아무것도 변하지 않는다고 말하지
But I don’t agree, cos something’s changed in me
⁎ 근데 난 동의 못 해, 내 안에 뭔가가 달라졌거든
Fuck dependence, cos I don’t want to lean on no-one
⁎ 의존 따윈 좃까, 기대고 싶지 않으니까
I just want to know, when I call you you’ll be there
⁎ 그냥 내가 부를 때 너가 있어주면 좋겠어
I, I finally found my rhythm
⁎ 이제야 나만의 리듬을 찾았어
And I’m not in this life to be wife
⁎ 누군가의 아내로 살려고 온 게 아니야
I’ll make my own little religion
⁎ 나만의 작은 신념을 만들 거야
I know I belong to no-one, I’m on a solo one
⁎ 누구의 것도 아니고, 혼자 걷는 중이야
So when you do come over, I’ll have something to show ya
⁎ 그러니 너가 오면, 보여줄 게 있어
Alone & Unafraid in the places we join
⁎ 우리가 만나는 곳에서 나는 혼자여도 두렵지 않아
What’s life if it isn’t kisses, kisses in the night time
⁎ 밤의 키스가 없다면, 인생은 뭐가 될까
Moving me like liquid, I just wanna live
⁎ 나를 물처럼 흔들어주는, 난 그냥 살고 싶어
Alone & Unafraid in the places we join
⁎ 우리가 만나는 곳에서 나는 혼자여도 두렵지 않아
[2]
I was living for an old ideal, deal of security
⁎ 예전의 안정이라는 이상에 매달려 살았어
But it isn’t real, can’t you feel that something’s different?
⁎ 근데 그건 현실이 아니야, 뭔가 달라졌다는 게 느껴지지 않아?
And that I tune into something missing, it’s my own little religion
⁎ 결핍된 무언가에 주파수를 맞추고 있어, 그게 나만의 작은 신념이야
I know I belong to no-one, I’m on a solo one
⁎ 나는 누구에게 속하지 않아, 혼자의 여정이야
So when you do come over, I’ll have something to show ya
⁎ 그러니 너가 오면, 보여줄 게 있어
Alone & Unafraid in the places we join
⁎ 우리가 만나는 곳에서 나는 혼자여도 두렵지 않아
What’s life if it isn’t kisses, kisses in the night time
⁎ 밤의 키스가 없다면, 인생은 뭐가 될까
Moving me like liquid, I just wanna live
⁎ 날 액체처럼 움직이게 해, 난 그저 살고 싶어
Alone & Unafraid in the places we join
⁎ 우리가 만나는 공간에서, 혼자지만 두렵지 않아
[3]
I’m Alone and Unafraid and wide awake and staring down the moon
⁎ 난 혼자이고 두렵지 않아, 잠 못 든 채 달을 마주 보고 있어
Rest your heart cos you are me and I am you
⁎ 마음을 내려놔, 넌 나고 나는 너니까
